日本で大根は煮物、汁物、サラダ、漬物等、幅広く使われており日本食には欠かせない食材となってますね。そんな大根、種類は違えど実は欧米でも食べられているのです。

このページではそんな「大根」を英語で何と表すのかを説明します。

「大根」を英語で表すと?

大根は英語で「radish」とも言えますが、これはトップの写真のような小さくて赤い大根を指します。主にサラダなどで使われます。

日本の大根を英語で表したい場合は「Japanese radish」もしくは「Japanese white radish」と言うのが良いでしょう。

尚、日本の大根は有名ですので「Daikon」とそのまま言っても伝わる場合があります。

「大根おろし」を英語でなんと言う?

大根おろしは英語で「grated Japanese radish」と言います。

「grate」は動詞で「すりおろす」という意味があります。直訳すると「すりおろされた大根」という表現です。

「Japanese radish」を使った例文

Japanese radish is a very common ingredient in Japan.
大根は日本で非常に一般的な食材です。

Japanese radish is much larger than Western radishes.
日本の大根は西洋の大根よりもずっと大きいです。

Gated Japanese radish is often eaten with grilled fish.
大根おろしはよく焼き魚と食べられます。

スポンサーリンク
おすすめの記事